Lesson 45    The Nominative as Subject

Vocabulary List M

In Latin, a noun uses the case endings to show its function in a sentence.  In Latin, a noun that is the subject of the sentence always uses the nominative case ending.  Only the nominative form of any noun is used as the subject.

 

 

1st declension

 

2nd declension

 

3rd declension

nominative

a

ae

 

us (er)

ī

 

­-

ēs

 

genitive

ae

ārum

 

ī

ōrum

 

is

um

 

dative

ae

īs

 

ō

īs

 

ī

ibus

 

accusative

am

ās

 

um

ōs

 

em

ēs

 

ablative

ā

īs

 

ō

īs

 

e

ibus

 

 

 

2nd declension

      neuter

 

3rd declension

      neuter

nominative

um

a

 

­-

a

 

genitive

ī

ōrum

 

is

um

 

dative

ō

īs

 

ī

ibus

 

accusative

um

a

 

-

a

 

ablative

ō

īs

 

e

ibus

 

 

Look at the charts above.  All of the nominative case endings are in bold.  You will notice that there are two columns of case endings for each declension.  Number, which as you remember means ‘is the word single or plural?’ applies to nouns as well.  The first column in each chart contains the endings for the single forms of a noun, and the second column contains the endings for the plural forms.

 

Look at these nouns and their translations:

 


puer – boy

puerī – boys

 

puella – girl

puellae – girls

 

mons – mountain

montēs – mountains

 

hasta – spear

hastae – spears

 

bellum – war

bella – wars

 

caput – head

capita - heads


1.  Now translate these singular and plural forms of nouns.

 


a) fīlius                                         

b) fīliī                                            

c) fīlia                                           

d) fīliae                                         

e) sol                                            

f) solēs                                         

g) pectus                                      

h) pectora                                    

i) inimīcus                         

j) inimīcī                                       

k) bellum                                      

l) bella                                          


 

 

2.  Give the nominative Latin form of these words (pay attention to number!):

 


a) shield                                                   

b) queens                                                 

c) prayer                                                  


d) stars                                         

e) messenger                                

f) hearts                                        


 

You will recall that the Latin verb has an ending that tells ‘who is doing the action.’

 

‘Amat.’                                                 He (or she or it) loves. 

 

This ending is on the verb even if you have a noun in the sentence that is the subject.  Let’s look at another sentence in Latin:

 

Paris amat.                                           Paris he loves. 

 

This is confusing.  The ‘he’ is there in the verb ending, but not needed in the translation because ‘Paris’ is the subject noun.  To translate this in a way that shows you know what the verb ending means and you know what the subject noun is, you could translate ‘Paris amat.’ as ‘Paris (he) loves.’  If your teacher permits, you could also simply drop the pronoun, since it is not needed in the translation, and make the sentence ‘Paris loves.’  There is still a small problem.  Look at this sentence:

 

Puer amat.                                            Boy loves.

‘Boy loves’ does not sound right.  In English we would begin a sentence like this with an article: a/an or the.  Latin does not have articles, but often English sentences need them.  To translate Latin sentences well, add whichever article seems best whenever needed.  Going back to the sentence ‘Puer amat,’ [Boy (he) loves] Translate this sentence as ‘(The) boy (he) loves’ or as ‘(A) boy (he) loves.’

Here are a few more sentences translated for an example:

Sol lucet.  (The) sun (it) shines.  The sun shines.

Equī currunt.  (The) horses (they) run.  The horses run.

Puella clamat.  (The) girl (she) shouts.  The girl shouts.

 

3.  Label the subject nominatives by writing s-nom above them, then translate these sentence into English:

NB  You may require your students to translate very literally first,as in ‘(The) sun (it) shines,’ then more naturally, as in ‘The sun shines’ or only one of the ways.  Be sure to specify to your students how you want themt o translate for the exercise

           

a) Rex venit.                                                                                                                            

 

b) feminae spectant.                                                                                                                 

 

c) hostēs fugiunt.                                                                                                                      

                                                           

d) miles pugnat.                                                                                                                       

                                                           

e) agricola arat.                                                                                                                        

                                                           

f) puerī ambulant.                                                                                                                     

                                                           

g) regina gaudet.                                                                                                                      

 

h) navēs navigant.                                                                                                                    


Hector and Andromache

As the fighting continued, the Greeks began to push the Trojans back toward the walls of Troy.  The might of Hector, even combined with the brave deeds of Aeneas, whom Apollo had healed and returned to the battle, availed nothing.  As the Trojans gave ground, the prophet Helenus, Hector’s brother, approached Hector and Aeneas.  ‘The outcome of this battle rests on you two,’ he said. “You must go up and down the ranks encourageing the men,.  But you, Hector, go and instruct your mother and all the ladies of honor to pray to the gods and make sacrifices – thus will the tide of battle turn.’  So Hector obeyed, rallied the Trojans and returned to the city to seek out his mother, Hecuba.  Queen Hecuba was not wont to watch the fighting from the walls, but was sitting in the Palace.  ‘Why are you back from the battle, son?’ she asked, rising to greet him.  ‘You must be worn out.  Come with me to offer a libation to Jupiter, and then I will give you food and drink.’  “ I am afraid that I am far too grimy and sweaty to be praying and making offerings to Jupiter,’ said Hector.  ‘But you, take all the ladies of honor and go pray to the gods and make sacrifices.  Maybe then we will push back the Greeks.’

            Hector then went to the magnificent house of Paris, where he found him sitting where Venus had left him in his chamber with Helen.  ‘You shameful and cowardly man,’ cried Hector, ‘will you never join the fighting?  Men are dying out there for their city while you sit here in leisure with Helen.’  Paris answered him, ‘You have scolded me rightly, brother.  Let me put on my armor, then I will follow you.’  Hector did not wait, but sought out Andromache, his wife, to see her before he returned again to the battle.

            Hector found her watching on the walls with their infant son, Skamandrius.  They embraced, and then Andromache spoke, her eyes moist with tears and her voice faltering, ‘Dearest, do not return to the fighting to die.  Have pity on me: do not leave me a widow and our child fatherless.’  Hector replied, ‘Beloved lady, I will die when the fates decree, whether I am fighting in the battle or hiding in Troy.  But I could never stay in the city and watch my countrymen die.  I would rather die fighting than live to see you taken captive to be the slave of a Greek if Troy falls.’  Speaking thus he reached for his son, to hold him.  But the small boy cried out in terror because of the shining helmet with the horsehair crest, which Hector was still wearing.  Hector laughed, removed the helmet, and caught up Skamandrius in his arms. 

‘May this child one day rule over Troy, and may he be mightier even than his father.’  He spoke and returned the boy to his mother.  He embraced his wife closely, then descended from the walls to return to the battle, leaving Andromache looking down from the walls, weeping.